About your Search

20121101
20121130
Search Results 0 to 4 of about 5 (some duplicates have been removed)
motor, los vehículos fueron vendidos en estados unidos y europa. >>> hace una semana presentamos un caso sumamente, el caso de un inmigrante de guatemala que perdió las piernas, después de intentar cruzar la frontera, tenemos la información a continuación ♪. >>> manuel no salía de su asombro, visiblemente emocionado, el joven vio llegar a los jugadores de las chivas de guadalajara a su cuarto de hospital. >>> me da sin palabras, estoy muy contento, con ganas de seguirle echando ganas a la vida. >>> manuel de jesús hernández intentaba subir al tren que lo llevaría a cumplir el sueño americano. >>>a l ver su caso en nuestro programa, los jugadores del equipo más popular de méxico, quisieron darle su apoyo. >>> es algo de lo poco que podemos ayudar en nuestra profesión. >>> es un caso muy fuerte, sabemos que lo que ha pasado, nos hemos encomendado mucho a dios, en tenerlo en nuestras oraciones. >>> héctor reynoso, luis pérez y carlos sánchez le dieron a manuel una grata sorpresa. >>> si podemos darle un poco de alegría, estamos muy contentos al hacerlo. >>> además, le r
una ciudad única. no hay otra ciudad igual en los estados unidos. primero, están as famosas carreteras. ah, y las fiestas de cinco de mayo. hay mucha gente que habla español, ¿sabes? captioned by the caption center wgbh educational foundation annenberg media ♪ provided by: for information about this and other annenberg media programs call 1-800-learner and visit us at www.learner.org. ¿la podría usar, en una oración, por favor?c'. en el evento improbable de que su firma de corretaje cierre, sipc está ahí para protegerlo. sipc. c-i- lo siento, roberto. eso es incorrecto. lisa flores. lisa, tu palabra también es 'sipc'. ¿podría tenerla en otra oración, por favor? los fondos de sipc están disponibles para satisfacer las reclamaciones de los clientes de firmas de corretaje hasta un máximo de $500,000, incluyendo hasta $100,000 por rec 'sipc', eftivo s-i-p-k. ¿no conoce a sipc - securities investor protection corporation? no importa. se lo deletrearemos. visite nos www.sipc.org. funding for this program is provided by annenberg/cpb, to advance excellent teaching. now, you ca
) usted no es española, ¿verdad? no, no. soy de los estados unidos. ¿le gusta sevilla? es muy bonita, ¿no? ah, sí. es preciosa. ¿a qué número va en la calle pureza? al veintiuno. ¿tiene familia allí? no, señor. en la calle pureza raquel y el taxista buscan el número veintiuno casa de la señora suárez. pasan por el dieciséis a... el dieciséis b... el diecisiete a... el diecisiete b... el dieciocho a... el dieciocho b... el diecinueve a... el diecinueve b... el veinte a... y el veinte b. raquel: aquí es, el veintiuno. ¿me podría esperar unos minutos? sí, claro. pero tendrá que pagar. por supuesto. ( timbre suena ) ( timbre suena ) ¿cómo se llama la señora que busca? la señora teresa suárez. ( timbre suena ) ioiga! ¿está la señora suárez? ioiga! no contestan. ¿la llevo al hotel? no. yo tengo que hablar con esa señora. ¿puede esperar cinco minutos más? sí, sí, como usted quiera. gracias. ¿usted se llama...? roberto garcía. ¿y usted? raquel rodríguez. ( silbando ) espérate un momento, por favor. roberto: iseñora! iseñora! ¿eh? ¿conoce usted a la señora
rodríguez y vengo de los estados unidos. elena ramírez. mucho gusto. mucho gusto. siento mucho molestarla pero necesito hablar con la señora suárez. ¿mi suegra? ¿por qué? bueno, es una larga historia. there is also the spanish spoken by the narrator. narrador: raquel está aquí en la esquina. ella debe virar a la izquierda. luego debe seguir derecho... pues ya que estamos aquí voy a comprar pan para la cena. ¿me espera un momento? claro, ¿cómo no? finally, there is the spanish spoken by raquel at the end of each episode when she reviews highlights and information from the story. tengo unos minutos y voy a apuntar algunas cosas en mi cuadernito. primero, ¿cómo se llama el esposo de elena? hola. yo me llamo miguel. se llama miguel. what is important to understand now is that you are not responsible for understanding every word of conversational spanish. when characters interact you should only be concerned with following along. remember that context and the characters' actions can help you. watch as the characters' actions help you get the gist of the conversation. yo voy por es
Search Results 0 to 4 of about 5 (some duplicates have been removed)